✅ %100 güvence ve tam iade garantisi!

BUGÜN ALLAH İÇİN NE YAPTIN?

Yeri durduran yüce dağlar mı?

Soru Detayı

– Kus bin Said şiirinde bu cümlenin doğru çevirisi nedir?
 وجبال شوامخ راسيات ,
– Bu şiir وجبال شوامخ راسيات Cahiliye döneminde Kus bin Said’e ait , çeviride وجبال شوامخ راسيات yeri durduran yüce dağlardır diye tercüme ediliyor bu yanlış değil mi?
– Orijinalinde yer kelimesi yoktur doğru çevirisi sarsılmaz yüce dağlardır ya da yüce dağlar sarsılmazdır diye çevrilmesi gerekmiyor mu?
– Bu şiirin doğru çevirisi nedir? Sizin Arapçanıza göre nasıl çevrilmesi gerekir diğer dillerde nasıl çevrilmiş? Siz çevirebilir misiniz? Açıklayabilir misiniz?

Değerli kardeşimiz,

Kus b. Saide’in şiirinde yer alan ilgili beyti ayetlerin ışığında açıklarsak:

a)İnsanlar …dağların nasıl dikildiğine (yerküresinin üzerinde nasıl yerleştirilip sabit kılındığına) bakmıyorlar mı?”(Ğaşiye, 88/19) mealindeki ayette dağların yüzeysel fiziki konumuna işaret edilmiştir.

b) (Allah) dağları irsa etti…” (Naziat, 79/32-33) mealindeki ayette zikredilen “irsa” kavramı da nasb etme manasında, tespit etmek, sabit kılmak anlamında yorumlanmıştır. (bk. Taberi, İbn Kesir, Kurtubi, ilgili yer)

c) “Yer küresi sizi sarsmasın diye oraya dağları yerleştirip tespit etti.”(Lokman, 31/10) mealindeki ayette dağların yeryüzü sakinlerine, özellikle insanlara yönelik sarsmayı, yörüngesinden çıkmayı önleyici olması gibi önemli bir faydasına işaret edilmiş,

d) “Dağları kazık yaptı.” (Nebe, 78/7) mealindeki ayette dağların yer küresine yerleştirilmesinin kazık gibi sağlam keyfiyetine vurgu yapılmıştır.

e) Kus b. Saide’nin şiirini öyle tercüme edenler bunu literal / harfi değil, tefsiri tercümesini yapmışlardır. Onun için anladıkları “yer” manasını da kullanmışlardır.

Harfi tercümesi şöyle olabilir:

“cibalün (öyle dağlardır ki)” “Şevamihu (çok yüksek ve yükseklerdedir”, “Rasiyatün (sağlam bir şekilde yere yerleştirilip tespit edilmiş):

Yani: (Allah’ın yarattıkları arasında) bir de yerin en yüksek yerlerinde ve en yüksek tümsekler olarak dağlar vardır ki, kelimenin tam anlamıyla perçinlenmiştir…

İlave bilgi için tıklayınız:

– Kuss bin Saide, Efendimizin peygamberliğini haber vermiş mi?

– Kus bin Saide ve Zeyd bin Amr hakkında bilgi verir misiniz?

Selam ve dua ile…
Sorularla İslamiyet


Kurban Hizmeti - 7/24 Güvenilir Hizmet

Kurban Hizmeti olarak, ibadetlerinizde size destek olmak ve ihtiyaçlarınıza cevap vermek için 7 gün 24 saat hizmetinizdeyiz. Her zaman yanınızda olmayı ilke edindiğimiz hizmet anlayışımızla, kurban bağışlarınızı güvenle gerçekleştirebilmeniz için buradayız.

Kurbanlık Fiyatlarımız:

  • Keçi: 1750 TL
  • Koyun: 2000 TL
  • Koç: 2250 TL

Bizimle iletişime geçmek çok kolay! Sorularınız, bağışlarınız ve bilgi almak için 0551 928 5784 numaralı telefonumuzdan her zaman bize ulaşabilirsiniz.

Kurban ibadetlerinizi en sağlıklı ve doğru şekilde yerine getirmeniz için Kurban Hizmeti olarak yanınızdayız. Güvenilir, şeffaf ve profesyonel hizmet anlayışımızla her zaman hizmetinizdeyiz.

Sizin için buradayız!

Telefon
WhatsApp
kurban bağışı
kurban bağışı