Soru Detayı
– Normalde Türkçe’de kız olmanın zorluklarından bahsederken “Kız, erkek gibi değildir.” deriz. Zahiren ayetin gidişatından bu ifadeyi beklerken, “Erkek, kız gibi değildir.” deniyor.
– Bunu nasıl açıklamalı?
Değerli kardeşimiz,
“Fakat onu doğurunca -Allah onu ve doğurduğunu daha iyi bilici iken- ‘Rabbim! Ben kız doğurdum. Erkek, kız gibi değildir. Ben ona Meryem adını koydum. Ben onu da soyunu da kovulmuş şeytandan sana sığındırırım.’, demişti.” (Âl-i İmran, 3/36)
Ayetteki “erkek, kız gibi değildir” ifadesinde, erkek kelimesinin kız kelimesinden önce gelmesinin sebebi, Meryem’in annesi Hanne’nin erkek çocuk beklentisinden dolayıdır.
Yani ayetin bu şekilde tertip edilmesi şuna işaret etmektedir: “Aradığın erkek (çocuk), doğurduğun kız çocuk gibi değerli değildir. Tersine bu kız, senin istediğin erkek (çocuktan) daha hayırlıdır.”
(bk. Prof. Dr. Muhammed Mahmud Hicazi, Furkan Tefsiri, İlim Yayınları: 1/273.)
İlave bilgi için tıklayınız:
– Hz. Meryem’in annesi neden erkek çocuk istiyor, kız istemiyor? Erkekler kızlar gibi olmasa da ikisi eşit değiller mi? İkisinin eşit, ama değişik kabiliyetleri yok mu?
Selam ve dua ile…
Sorularla İslamiyet